Глава 3196: Благодарность пастухов
Троица двинулась на северо-восток, летя низко, чтобы не спугнуть кланы.
Даже Маленький Кустарник сжался до размеров котёнка, чтобы не распугать животных.
Перед ними простирались бесконечные степные просторы, усеянные палатками, загонами и стадами пасущихся животных.
Ветер доносил слабый запах скота и свежей травы.
Им не потребовалось много времени, чтобы найти один из кланов – большой лагерь с куполообразными палатками, сделанными из войлока и шкур.
Когда они спускались, несколько пастухов в тревоге подняли головы, прикрывая глаза от сияния бессмертной ауры Линь Му.
Вид бессмертных, спускающихся с неба, был редкостью в этих краях, и люди быстро собрались у своих палаток, перешептываясь.
Хотя среди них и были заклинатели, в основном это были духовные заклинатели, и лишь немногие бессмертные.
Выращенные ими животные, возможно, и были бессмертными, но из-за их покладистости даже духовные заклинатели легко с ними справлялись.
Когда Линь Му приземлился, вперёд вышел пожилой мужчина, высокий и широкоплечий.
Его одежда была плотной и подбитой шерстью, а обветренное лицо выражало одновременно осторожность и уважение.
Уважаемые бессмертные заклинатели, — сказал мужчина с глубоким поклоном.
— Могу я спросить, кто вы?
Вас послал Императорский двор?
Линь Му слабо улыбнулся и склонил голову.
Что-то в этом роде, сказал он.
Мы расследуем неестественный холод, установившийся в этом регионе.
Причина устранена, так что опасность скоро должна миновать.
Глаза мужчины расширились от облегчения.
Неудивительно!
— воскликнул он.
Неудивительно, что холодный ветер стих уже после полудня.
Наши дети говорили, что снег тает быстрее, чем когда-либо.
Примите нашу глубочайшую благодарность!
Он быстро повернулся и крикнул молодым пастухам, чтобы они что-нибудь принесли, и через несколько мгновений несколько крепких юношей привели небольшую группу скота.
Пять упитанных коров Великой степи и три выносливых степных коня Тысячемильной степи были представлены Линь Му и его спутникам.
Прошу вас, — горячо сказал глава клана.
— Примите эти скромные дары в благодарность от нашего клана.
Вы спасли нас от того, что мы считали проклятием небес.
Линь Му слегка поднял руки и покачал головой.
— В этом нет необходимости, — сказал он.
— Мы сделали только то, что было необходимо.
Оставьте свои стада.
Они — ваш источник пропитания.
Но мужчина был настойчив, многократно кланяясь.
«Нам будет стыдно, если мы ничего не предложим нашим благодетелям», — сказал он.
«Прошу вас, возьмите их».
Линь Му колебался, готовый снова отказаться, пока… не заметил, как его товарищи-змеи смотрят на животных.
Хвост Маленького Кустарника нетерпеливо подрагивал, глаза его слабо светились, когда он смотрел на коров.
Сяо Инь и Сяо Ян, сидевшие на плечах Линь Му, тоже подняли головы, высунув языки, словно уже вдыхая запах.
Линь Му мысленно вздохнул.
Животные редко просили что-либо, и было ясно, что им интересно.
«Хорошо», – наконец сказал он, смирившись.
– «Я возьму коров.
Но лошадей оставлю себе.
Нам они не нужны».
Лица вождя озарились радостью, и он благодарно хлопнул в ладоши.
– «Тогда решено!
Да будет благословен ваш путь!»
Убедившись, что о скоте временно позаботятся до их возвращения, Линь Му сменил тему.
– «Мы также расследуем исчезновения, произошедшие в этих краях», – сказал он.
– «Вы что-нибудь о них знаете?»
Лицо вождя клана потемнело.
Его плечи слегка опустились, и он кивнул.
«Да», – тихо ответил он.
Двое наших молодых пастухов пропали около месяца назад.
Они увели одно из наших стад, почти сотню великих степных коров, на пастбище всего в нескольких километрах к северу отсюда.
Но перед закатом, словно из ниоткуда, налетела метель.
Ветер завывал так яростно, что никто не видел ничего, кроме рук.
Когда метель прошла, и мальчики, и всё стадо исчезли.
Катталаея нахмурилась, обменявшись взглядом с Линь Му.
«Никаких следов?»
– спросила она.
«Ни следов, никаких останков?»
«Ничего», – мрачно ответил вожак.
Мы искали несколько дней.
Казалось, буря поглотила их целиком.
Линь Мус нахмурился, переваривая информацию.
Внезапно появившаяся и так же быстро исчезнувшая метель звучала совсем неестественно.
Сама буря… – пробормотал он.
– «Может, она виновата?»
Мэн Бай беспокойно заёрзал рядом с ним.
«Не осталось ни единого трупа… такое ощущение, будто в этой буре было что-то противоестественное», — сказал он.
Линь Му задумчиво кивнул, прежде чем снова взглянуть на вождя клана.
Не знаете ли вы, понесли ли другие кланы подобные потери?
Мужчина вздохнул.
Да.
В степях много кланов, но четыре пострадали больше всех.
Все они потеряли пастухов и животных одинаково.
Я могу сказать вам, где они разбили лагерь, если вы захотите их навестить.
Линь Му поблагодарил его и принял указания.
Троица снова поднялась в воздух, быстро перемещаясь к другим кланам.
Каждый клан, который они посетили, рассказывал одну и ту же историю.
Стада исчезали без следа.
Молодые пастухи исчезали в сердце внезапных метелей, налетевших с ясного неба.
В некоторых случаях целые группы животных исчезали в мгновение ока, словно их поглотил сам мир.
Ни тел, ни останков, ни даже сломанных инструментов или следов.
Выслушав одну и ту же историю в четвёртый раз, Катталея похолодела.
«Это не может быть совпадением», – сказала она.
«Что бы ни было причиной этих бурь, это, должно быть, связано с порчей, которую мы обнаружили ранее».
Линь Му скрестил руки на груди, глядя на горизонт, где вдали виднелись едва заметные облака.
«Похоже, на этот раз агент был не человеком, – медленно проговорил он.
– А самим явлением.
Метелью».
Слова Элион о последовательности снегопадов эхом отозвались в его сознании.
Схема прояснялась.
Мэн Бай выглядел обеспокоенным.
Значит, буря – это не просто погода, а нечто живое или, по крайней мере, управляемое?
Возможно, и то, и другое, – сказал Линь Му.
– В любом случае, это означает, что секта Эфемеры научилась превращать саму природу в оружие».
Это осознание тяжело охватило их.
Снова подул холодный ветер, неся с юга лёгкие снежинки, словно насмехаясь над их открытием.
Какую бы силу они ни преследовали, она была далека от завершения.